Le
système est toujours le même, qu'il s'agisse
d' une phrase affirmative ou d' une question. Ce qui change
c' est la conjonction. Si la question a une particule
interrogative, cette particule devient la conjonction,
s' il n' y a pas de particule interrogative on utilise
Elle
demande pourquoi il n' est pas venu. |
Sie
fragt, warum er nicht gekommen sei. |
|
Nous lui
demandions ce qu' il faisait. |
Wir fragten
ihn, was er dort mache. |
|
Elle me
demande si j' ai de l' argent. |
Sie fragte
mich, ob ich Geld hätte. |
|
Elle me
demandait si j' allais au cinema. |
Sie fragte
mich, ob ich ins Kino gehe. |
|